La región más transparente de Carlos Fuentes traducida por Robert Marrast
Palabras clave:
Palabras clave: La región más transparente; Robert Marrast; traducción; francésResumen
El presente trabajo tiene como objetivo analizar a la luz de la metodología propuesta por el teórico francés Antoine Berman, un pasaje de la traducción de Robert Marrast de la obra de Carlos Fuentes La región más transparente. La obra fue publicada en su forma original por Fondo de Cultura Económica en 1958 y en 1964 por la Editorial Gallimard en su versión francesa. El pasaje seleccionado para analizar en este espacio corresponde a un intercambio comunicativo entre personajes de distintos estratos sociales de la ciudad de México cuyos lenguajes difieren uno del otro pero sin menoscabo de la comunicación entre ellos. El profesor Marrast, en su “Nota del Traductor” contenida en la primera edición, da explicación de la manera en que concibió realizar el proyecto tomando en cuenta que se trataba de un estilo “trop original” en el que tendría que aplicar diversas estrategias para que la obra no perdiera su originalidad.
Descargas
Descargas
Publicado
Cómo citar
-
Resumen165
-
PDF95